| 1. | Thomas offers to go across with Peter. Lucy tente de se rapprocher de Peter. |
| 2. | He decided to move closer to his family. Il veut se rapprocher de sa famille. |
| 3. | We want to help them to be closer to us. nous voulons les aider à se rapprocher de nous. |
| 4. | It was centred on Versailles. Il fallait se rapprocher de Versailles. |
| 5. | The union must draw nearer to the citizens of the union. l'union doit se rapprocher de ses citoyens. |
| 6. | However, she tells him he should go with Naomi. Malgré cela, elle semble vouloir se rapprocher de Naomi. |
| 7. | This distances Ronnie further from Jack. Elle va se rapprocher de plus en plus de Jack. |
| 8. | These are similar aspirations to be closer to the european union. elles aspirent toutes à se rapprocher de l'union européenne. |
| 9. | Serbia and montenegro cannot come closer to europe without that. la serbie-et-monténégro ne peut pas se rapprocher de l’europe sans cela. |
| 10. | Certain iconographic scenes are suggestive of episodes in the Popol Vuh. Certaines images peintes sont à rapprocher de passages du Popol Vuh. |